**********
**********
Na podzim jsem si do mobilu nainstaloval při spuštění dvouletého programu "Vezmi a čti celou Bibli" aplikaci And Bible a stáhl Český ekumenický překlad. Aplikace se osvědčila. Umožňuje mimo jiné přidávání záložek, poznámek a pátrání po významu slov použitých v originále pomocí dostupných slovníků. Dávám tedy k dispozici další část plánu na první třetinu roku 2014.
Nahráním souboru ►VaC2014.properties do patřičného adresáře byste měli získat pomůcku ke čtení podle plánu na leden až duben 2014.
Návod pro ty, kteří zatím tuto aplikaci nepoužívali:
- po nainstalování And Bible vytvoříte na paměťové kartě adresář "jsword" a v něm podadresář "readingplan"
- do adresáře "readingplan" nakopírujete odkazovaný soubor (lze stáhnout po kliknutí pravým tlačítkem na odkaz zvolením "uložit odkaz jako")
- v samotné aplikaci And Bible po vyvolání "menu - další" je jednou z posledních položek "Plán čtení". Vybrat plán čtení lze pomocí kliknutí na název plánu v levé horní části (kde se jinak vybírá jazyk a překlad/slovník/komentář). Ve výběru je po nahrání souboru ►VaC2014.properties možné zvolit plán čtení "VaC2014"
- nespustíte-li plánovač 1.ledna a nesedí vám datum, je možné stáhnout soubor a po výběru příslušného plánu čtení zvolit po najetí na Den 1 funkci z menu "Začátek 1 Led". Tento plán čtení obsahuje i volné dny. Pro použití plánovače je třeba následně zvolit aktuální den (např. 6.ledna Den 6), vyvolat menu a zvolit hotovo (s fajfkou, v menu), čímž se vám při dalším otevření plánu budou načítat pouze dny následující po odfajfkovaném datu.
- máte-li nějaké nejasnosti, můžete se podívat na stránky vývojáře
Pokud Vás zajímá, jak - dříve než příjdou v květnu na řadu - vyřešit nezobrazování deuterokanonických knih, případně máte nějaké další otázky či připomínky, pokračujte ve čtení.
Deuterokanonické knihy And Bible nezobrazuje. Co s tím?
Přestože je And Bible zjevně "protestantskou" aplikací, jako nejčistější řešení by mi přišlo rozšířit možnosti této aplikace o zobrazování deuterokanonických knih. Podpořte svými hlasy tento uživatelský požadavek, čímž zároveň lze získat představu, kolik lidí vlastně And Bible pro dvouletý program čtení Bible využívá. Zároveň můžete (klidně lepší než takovouto angličtinou) přidat zmínku o tom, jak by bylo skvělé, kdyby šlo na deuterokanonické knihy odkazovat z plánu čtení.
Hodně krkolomnou - leč svépomocí proveditelnou - variantou, ke které se v případě nouze asi osobně uchýlím, je namapování deuterokanonických knih do kapitol knih již přečtených. Vytvořil bych tak jakýsi "překlad", který aplikace And Bible zkousne a který bude např. pod kapitolami Markova evangelia obsahovat kapitoly knihy Moudrosti.
Samozřejmě existují i alternativní "řešení". Nahrát si do čtecího androidího zařízení nějaké PDFko s obsahem či jiným způsobem číst deuterokanonické knihy mimo aplikaci And Bible. V krajním případě snad vzít vyprintěnou Bibli včetně nějaké entity plnící funkci bookmarkeru :-)
Další možné chyby, tipy na vylepšení
Doufám, že na podzim jste si přes chybu v zápisu plánu čtení přečetli list Židům. Nevylučuji, že i soubor pro první čtyři měsíce roku 2014 má nějaké nedostatky. Směle se s jakýmikoli připomínkami, dotazy, podněty ozvěte zde v komentářích případně neveřejně na [email protected]
Komentáře
Dobrý den, jsem autorem modulu Českého studijního překladu pro projekt Sword (který dodává biblické moduly, mimo jiné pro And Bible; http://en.wikipedia.org/wiki/The_SWORD_Project). Pokud mi někdo dodá v elektronické formě text deuterokanonických knih ekumenického překladu (A SVOLENÍ ČESKÉ BIBLICKÉ SPOLEČNOSTI), tak jsem ochoten klidně updatovat oficiální module Českého ekumenického překladu, aby je obsahoval. Kontaktovat je mně možné na emailu mcepl v doméně cepl dot eu.
Projekt Sword v žádném případě není a nechce být „protestantský“. Jenom ho dosud převážně vytvářeli protestanté, a pokud katolíci chtějí aby byl brán ohled na jejich „špecifíka“ tak nejlepší co mohou udělat je se k projektu připojit a začít také pomáhat. Co se týče českých biblí, tak jsem se už několikrát snažil kontaktovat vydavatele Jeruzalémské Bible se žádostí o poskytnutí elektronické verze textu (a svolení) a zatím se mi nedostalo žádné určitější odezvy. Pokud by někdo byl schopen zprostředkovat kontaktovat, rád se začnu snažit na začlenění i tohoto skvělého překladu do projektu Sword.
Jak to dopadlo?
Co se týká mého oslovovování České biblické společnosti, píšu od června průměrně asi jednou měsíčně mail. Na žádný ještě nebylo odpovězeno. Dvakrát jsem volal. Paní sekretářka řekla, že věc předala.
Osobně používám texty stažené z biblenet.cz, které jsem nacpal do "vlastního" modulu fungujícího v AndBible.
Pro přidání komentáře se musíš přihlásit nebo registrovat na signály.cz.